Logo

Taiwan will not take provocative actions, but will also not back down: Tsai

Taiwan will not take provocative actions, but will also not back down: Tsai

2022-08-05

President Tsai Ing-wen on Thursday evening gave an address to the nation to allay concerns over China’s military drills in Taiwan’s vicinity. Tsai said that Taiwan would be rational and not take provocative actions, but also not back down. On Friday, Premier Su Tseng-chang condemned China’s actions and went as far as to say that it was an evil neighbor at Taiwan’s doorstep. He called on democracies around the world to come together against authoritarianism.##

The Chinese State Media outlet People’s Daily shows footage from military drills held on Thursday. There’s guided missile launches, and clips of soldiers training onboard an aircraft carrier. The music and tone of the video shows international backlash has not affected China in the slightest.

Tsai Ing-wen
President
Today, China initiated live-fire military exercises in areas around Taiwan. This type of continued, deliberately heightened military threat, especially the dangerous launch of missiles into some of the busiest transportation corridors in the world, is irresponsible, both to Taiwan and to the entire international community. Air and maritime transportation safety, as well as the normal functioning of international trade, are all coming under unprecedented threat. We solemnly call upon China to act with reason and exercise restraint.

Su Tseng-chang
Premier
Our evil neighbor is flexing its muscle on our doorstep. Only if democracies cooperate together can authoritarian regimes be prevented from acting recklessly.

The Presidential Office and the Executive Yuan denounced China’s actions. And it’s not just military provocation but also cyberattacks.

Tsai Ing-wen
President
I also want to say to my fellow citizens that, over the next few days, China most likely will conduct intensive information warfare operations to cause psychological unrest among our people through disinformation campaigns. Our national security agencies are monitoring the situation, and are communicating closely with other government agencies. We are rational and will not act to provoke. But we will absolutely not back down.

President Tsai said Taiwan would not back down. She and the premier were conspicuously absent from public events on Thursday. Though some reports emerged that the two could be hiding in a high-security facility, in reality Tsai had canceled all her activities to remain at the Presidential Office, while the National Security Council communicated with Taiwan’s allies, such as the U.S. and Japan.

Tsai Ing-wen
President
Our nation’s armed forces are already heightening their readiness, and are closely following in real time all military developments in surrounding areas. I would like to thank all our soldiers.

President Tsai is working to allay public concerns amid high tensions in the Taiwan Strait.

斥中國軍演不負責任 蔡英文:堅定不退縮

2022-08-05

中國對台軍演,總統蔡英文發聲譴責,說這對國際社會也是不負責任的作法,台灣會堅定不退縮,蘇貞昌也酸中國是隔壁惡鄰居,呼籲自由民主國家合作,對抗專制。

中共黨媒人民網,po出8/4解放軍演訓畫面,又是發射導彈,又是組織航母,還配上音樂自嗨,無視各國譴責。

[[總統 蔡英文]]
“中國在台灣周邊進行實彈射擊演習,這種刻意持續升高軍事威脅,特別是在國際最繁忙的航道上,進行危險的飛彈射擊,這不只是對台灣,對於國際社會,都是不負責任的做法,海空運輸的安全,國際貿易的正常運作,都受到空前的威脅,我們嚴正要求中國理性自制”

[[行政院長 蘇貞昌]]
“惡鄰在我們門口耀武揚威,我們不會在壓力下屈服,民主的國家互相合作,才能讓威權專制不至於莽動”

從總統到院長,同聲喝斥中國,不只軍事挑釁,還發動資安攻擊。

[[總統 蔡英文]]
“在未來幾天,中國勢必會密集進行訊息戰,造成我們的民心紛擾,國安部門掌握全盤情勢,並且和行政部門密切聯繫,我們理性不挑釁,但我們也會堅定不退縮”

蔡英文重申不退縮,但前一天中國軍演首日,他和行政院長蘇貞昌因為沒露臉,被質疑國安高層神隱,事實上,蔡英文是排開所有行程,坐鎮總統府,國安會也跟美日等盟友熱線交換情資,嚴陣以待。

[[[總統 蔡英文]]
“我們國軍已經加強戰備,嚴密監控所有軍事動態,感謝我們所有國軍弟兄姊妹”

面對中國威嚇,蔡英文再喊話安民心。

Related News

Taiwan’s military readies coastal missile systems as PLA crosses Taiwan Strait median line

2022-08-05

China fires 11 Dongfeng ballistic missiles to areas near Taiwan

2022-08-05

White House says China is using Pelosi’s Taiwan visit as a ‘pretext’ for escalating tensions

2022-08-05

UMC honorary chair donates NT$3 billion to help Taiwan improve its security

2022-08-05

Travel expert offers tips for summer travel

2022-08-05