Logo

Exclusive Interview with the world’s best-selling soprano Sarah Brightman

Exclusive Interview with the world’s best-selling soprano Sarah Brightman

2022-12-14

Sarah Brightman is the world’s best-selling soprano, having sold more than 30 million albums worldwide over the course of her 40-year career. Brightman has accomplished it all as a performer, but is there anything else on her bucket list? FTV reporter Stephany Yang sat down with Brightman for an exclusive interview to find out what inspires her and what other dreams she has for her career and personal life.

This is Sarah Brightman, the world’s biggest-selling soprano. She rose to fame by playing Christine Daae in the musical “The Phantom of the Opera” and singing “Time to Say Goodbye”with Andrea Bocelli. Over the course of her 40-year career, Brightman has sold more than 30 million albums worldwide and won awards in over 40 countries.

Stephany Yang
FTV reporter
Sitting right next to me is Sarah Brightman. Over the course of her career, she has won music awards in over 40 countries. Welcome to Taiwan, Sarah.

Sarah Brightman
Award-winning singer
Thank you. I am very excited to be back here actually.

After five years, she’s back in Taiwan for four Christmas-themed concerts in Kaohsiung, Taichung, Taipei and Pingtung.

Sarah Brightman
Award-winning singer
It is a show that is full of pieces of Christmas music that everybody knows all over the world. It has also got some of my hits, which obviously some of my pure fans want to hear. But we have given it a Christmas twist. A lot of beautiful costumes, a beautiful choir, an orchestra, and amazing lighting. It is just a very heartwarming and emotional show. I have been coming to Taiwan really since the mid-90s and I remember first coming here because the Taiwanese got to know my music. They were really enjoying an album I did all these years back called “Dive.” It was a new experience for me. It was an incredible experience because I loved the city and I loved the food. I was first taken out to an amazing dumpling house. That was my first experience there. Everyone was so friendly. There’s a lovely feeling of freedom here which I loved. Lots of people speak English so I felt very happy in this country,in this beautiful country.

Brightman is the world’s biggest-selling soprano. She started her career when she was just 11 years old. She pioneered the classical crossover music movement and is famous for having a vocal range of over three octaves. She’s also the only artist to have topped both the classical music charts and the Billboard dance charts. She says that traveling has inspired her music and still inspires her today.

Sarah Brightman
Award-winning singer
My taste in music has always been quite eclectic. I think that is probably why although I trained as a classical singer,I didn’t feel that the opera house would necessarily be the right place for me.I started to experiment with music.I think that through experimentation and working in all of the genres that I had trained in, they fused together. I created a fusion of classical pop.I think the world has inspired me. I have been a great traveler through my life even when I was very young. As soon as I was able to afford a train ticket or an airplane ticket, I was there to witness and try to understand the world at a deeper level.

Sarah has another lifelong dream which is singing in space. After months of training for 16 hours a day at Star City near Moscow, she planned to sing from the International Space Station in 2015. However, she later canceled the trip due to personal reasons. She said that although she didn’t go, she learned many valuable lessons through training and that it allowed her to step out of her comfort zone. She hopes to inspire others to pursue their own dreams.

Sarah Brightman
Award-winning singer
Use space more though for the protection of our planet. I think that the more that we can do out there just to protect here is the most important thing about space. The training is hard especially if you do it in the Russian way, which I did. I went to Russia to Star City and I trained there. It was tough because I was doing a lot of it in another language. You exceed anything that you could ever believe that you can do. That was what was so good about it. I learned a huge amount about actually what my strengths were and how strong I could be as a human being. I think that if everybody could have this kind of training, it would be a great one because they would stop feeling fearful of anything.

Brightman says her future goals consist of composing more songs and continuing to delight her fans from all around the world.

世界暢銷女高音 莎拉·布萊曼專訪

2022-12-14

莎拉·布萊曼 (Sarah Brightman) 是世界上最暢銷的女高音歌唱家,在她40年的職業生涯中,全球銷量超過3000萬張專輯。布萊曼作為一名表演者已經完成了這一切,但她的願望清單上還有什麼嗎?民視英語新聞記者專訪莎拉·布萊曼,了解是什麼激發了她創作的靈感,以及她對自己的職業和個人生活還有哪些夢想。

莎拉·布萊曼,世界銷量最高的女高音歌手。她因為飾演歌劇魅影的克莉絲汀·黛也,還有與義大利盲人歌手波伽利合唱「告別的時刻」(Time To Say Goodbye)一炮而紅。在她40年的演唱生涯中,布萊曼在全球銷售了超過3000萬張專輯,並在40多個國家獲獎。

[[民視英語新聞記者 楊怡安]]
"坐在我旁邊的是莎拉·布萊曼。在她的職業生涯中,她贏了40多個國家的音樂獎項。歡迎來到台灣,莎拉。"

[[英國美聲跨界天后 莎拉布萊曼]]
"謝謝你。我真的很高興來到這裡。"

英國美聲跨界天后莎拉·布萊曼暌違5年登台開唱,在高雄、台中、台北和屏東舉辦四場耶誕主題音樂會。

[[英國美聲跨界天后 莎拉布萊曼]]
"演唱會上,我會唱一些大家耳熟能詳的耶誕歌,也有一些我的熱門歌曲,因為我的一些死忠粉絲會想聽,但我們會加一些耶誕元素在裡面。美麗的服裝、合唱團和管弦樂團,還有絢爛奪目的燈光效果。它會是一場溫暖人心的音樂會。我90年代中期的時候就來過台灣,我記得第一次來這裡是因為台灣人開始聽我的音樂。他們真的很喜歡我多年前製作的“Dive”專輯。對我來說,這是一個很不可思議的經歷,因為我喜歡這座城市,還有這裡的美食。我當時被帶到一家很棒的餃子館。每個人都很友善。這裡有一種很自由的感覺,我很喜歡。也有很多人都會說英文,所以我在這個美麗的國家,也覺得很開心。"

布萊曼是世界上最暢銷的女高音。她從11歲就開啟了她的歌唱生涯。除了結合古典和現代樂,她也因為能演唱超過三個高八度的歌唱音域而聲名大噪。更厲害的是,她也是唯一曾經同時獲得古典音樂榜冠軍和美國告示牌排行榜舞曲冠軍的歌手。她說,旅行激發了她的音樂靈感,至今仍持續激勵著她。

[[英國美聲跨界天后 莎拉布萊曼]]
"我對音樂的品味一直很特別,所以雖然我學的是聲樂演唱,但我認為古典歌劇院不一定是適合我的地方。於是,我開始做一些音樂性的實驗,把古典樂跟其他類別的音樂透過一些方法做實驗,最後成就了古典流行音樂的融合。我認為這個世界啟發了我。在我很小的時候,我就常常旅行。只要我買得起車票或是機票,我就到當地,去更深層地體驗這個世界。"

莎拉·布萊曼還有另一個夢想,那就是到外太空唱歌。莎拉·布萊曼在莫斯科近郊的星市(Star City)展開訓練,歷經好幾個月,每天都維持16小時的訓練,原本,她計劃在2015年到國際太空站上開唱,但後來因個人原因取消了這個行程。她說,雖然沒有成功實現願望,但她在培訓中,學到了很多寶貴的經驗,讓她走出了自己的舒適圈。因此她也希望這個故事能激勵更多人勇於追求自己的夢想。

[[英國美聲跨界天后 莎拉布萊曼]]
"為了保護我們的星球,更多地使用空間。我認為我們可以在太空做更多的事情來保護這裡,
太空來說,這是很重要的事情。訓練很難,尤其是如果你像我一樣用俄羅斯的方式訓練的話。我去了俄羅斯的星市,在那裡訓練。其實真的很難,因為我用另一種語言接受訓練。你可以超越你自己,然後你就能做到任何事情。這就是訓練的優點。我學到了很多關於我自己的優點,也讓我知道原來我可以這麼強。我覺得,如果大家能接受這種培訓會很棒,因為人們就不會再害怕任何事情。"

莎拉·布萊曼說,她未來的目標是創作更多歌曲,繼續讓全世界的歌迷享受她創作的音樂。

Related News

President Tsai Ing-wen receives a delegation from US think tank CSIS

2022-12-14

Vice President Lai Ching-te registers candidacy in DPP leadership race

2022-12-14

Doctor says coldness and pain in the limbs may be sign of a serious condition

2022-12-14

Coordination, speed and perseverance: meet Taiwan’s sports staking athletes

2022-12-14

MOEA’s DOIT announces progress in boosting smart manufacturing in machinery industry

2022-12-14