
Foreign minister Joseph Wu sounded the alarm on China in an exclusive interview with CNN. Speaking on Beijing’s recent military exercises, the minister warned that China was preparing to launch a war against Taiwan. Wu said that Taiwan was grateful for U.S. support, which has included the sale of weapons. But he emphasized that Taiwan was, quote "absolutely determined" to defend itself.
On the third and final day of its military drills, China sent a record 91 warplanes near Taiwan, 54 of which crossed the median line of the Taiwan Strait. A day after the exercise concluded, foreign minister Joseph Wu condemned China’s actions in an interview with U.S. news outlet CNN.
Jim Sciutto
CNN reporter
Is Beijing, in your view, threatening Taiwan with war?
Joseph Wu
Foreign minister
Yes, indeed. Look at the military exercises, and also their rhetoric. They seem to be trying to get ready to launch a war against Taiwan.
Wu quoted the United Nations Charter, saying that settlement of international disputes should be resolved by peaceful means. He said that China was doing the opposite.
Joseph Wu
Foreign minister
[And Beijing’s way of handling the differences between Taiwan]…and China is through coercion, military threat, and the threat to use force against Taiwan. And these are unacceptable. And therefore the Taiwanese government looks at China’s military threat as something that cannot be accepted and we condemn them.
When asked if Taiwan had the weapons needed to defend itself, Wu responded in the affirmative.
Joseph Wu
Foreign minister
We have been procuring military arsenals from the United States for a long time, and when President Biden was in office all these years, they have announced nine batches of arms sales for Taiwan and we have also been increasing our military training so we are ready at any moment.
Wu said that in times of war, determination was sometimes more important than military hardware. He said the people of Taiwan would be ready to defend their country at any moment.
Joseph Wu
Foreign minister
I would say that Taiwan is absolutely determined to fight for our own freedom and to fight for our sovereignty. And we are ready to defend ourselves.
Wu asked the international community to urge China against the use of force, as a war would bring destruction not just to Taiwan.
共軍日前舉行3天圍台軍演,武力恫嚇、破壞台海和平。軍演結束隔天,外交部長吳釗燮接受美國有線電視CNN獨家專訪,他譴責北京的行動,並警告,中方似乎正試圖為攻台做準備。不過他也提到我國持續獲得美國軍售,而且台灣人民有決心保家衛國。
共軍日前舉行3天圍台軍演,其中國軍更在第三天偵獲共機91架次、逾越中線54架次,打破歷來單日紀錄。軍演結束隔天,外交部長吳釗燮接受美國有線電視CNN專訪,譴責北京的行動。
[[CNN記者]]
“在您看來,北京正用戰爭威脅台灣嗎?”
[[外交部長 吳釗燮]]
“沒錯,看看他們的軍演和言詞,他們似乎正試圖為對台發動戰爭做準備”
吳釗燮援引聯合國憲章,指出解決國際爭端的基本原則就是透過和平手段,但中國的作為卻根本背道而馳。
[[外交部長 吳釗燮]]
“中國(處理分歧的作法)是透過脅迫,軍事威脅以及威脅對台動武,因此台灣政府將中國軍事威脅視為不可接受的,我們譴責此行為”
記者再提問,台灣目前是否已取得自我防衛所需要的武器裝備,吳釗燮正面回應。
[[外交部長 吳釗燮]]
“我國長久以來向美國採購軍武,拜登總統在任的這幾年,美方已9度宣布對台軍售,另外我國也在提升軍事訓練,因此我們隨時準備好(應戰)”
吳釗燮也提到,戰爭時決心有時比軍備更重要,他強調台灣人民絕對有保家衛國的信念。
[[外交部長 吳釗燮]]
“我要強調,台灣絕對有決心,為自己的自由和主權獨立而戰,我們已準備好保衛自己”
不過他也喊話,希望中國別真的訴諸武力,因為戰爭只會帶來破壞,不只是對台灣,其他地方也一樣。
Related News