Logo

One entrepreneur seeks to bring young talent to rural fish-farming communities

One entrepreneur seeks to bring young talent to rural fish-farming communities

2023-11-12

Youths in rural communities tend to head for the city, where they find new opportunities and greater excitement. However, one entrepreneur who left the city life behind to return to his fishing village hopes to encourage others to follow him. Chang Po-jen took over his father’s fish farm, but he was not content to farm the way his father had. He changed the farm’s management and distribution models, and now he trains other young fish farmers, even encouraging them to start their own fish-farming businesses. Let’s hear from Chang and some of the youths who work with him. Our Sunday in-depth report.

One by one the chef places the uncooked shrimp in the hot frying pan. Once they start to turn red, he adds garlic, butter, salt and pepper, before placing the shrimp atop a salad.

Before shrimp gets used by this high-end French restaurant, it must go through a strict selection process.

Chien Tien-tsai
Chef
It has to be high quality. That means it must be the right level of sweetness, and it must be fresh. It has to be very, very good quality before we can select it to use for our ingredients.

In its pursuit for low emissions and sustainability, this restaurant buys local ingredients. To that end, he works with shrimp farmer Chang Po-jen in Kaohsiung’s Mituo District.

Chien Tien-tsai
Chef
Since I had planned to use his shrimp I had to try it first. The day I went there we all tried some, and I felt it was very fresh, very delicious. I also requested of him that I could go see his farming process. His family’s shrimp farm was the only one that wasn’t using any chemicals in its farming process.

Chang lays out freshly harvested shrimp on a counter for grading. In 2010, when he was 32 years old, Chang left a high-paying job at a pharmaceutical trading company and returned home to take over his father’s shrimp farm. Having studied nutrition in college and bioengineering in graduate school, he knows the importance of food safety to the industry.

To put his farming ideas into practice, Chang later left his father’s farm and went out to rent a pond from another fish farmer. Contrary to traditional fish-farming methods, he engages in ecologically friendly, low-density farming. The shrimp also share the pond with fish, which allows the shrimp to eat the uneaten feed left behind by the fish, and at the same time to purify the water. This ecologically friendly environment also allows Chang to obtain additional income from the fish in his pond.

Chang Po-jen
Fish farmer
The fish I gather from my pond include many species that can be prepared in a variety of ways including fish steak, soup made with the bones, dishes made with the stomach or skin, fish filet, or we can do fish collars. With just one catch from the pond, a whole product line appears. There could be between 10 and 20 products from that catch.

Unlike with the traditional dealer acquisition model, Chang produces and sells his products on his own. This means he has to seek out channels to sell his fish.

Chang Po-jen
Fish farmer
When I first returned to my hometown to raise fish, I often carried my products with me, delivering them and visiting customers all over the place.

Chang’s hard work was motivated by the challenges he saw fishing communities facing.

Chang Po-jen
Fish farmer
The problems my father’s generation faced in the industry were largely related to marketing. After they were finished with production, they had only one channel for distribution, which was the wholesaler. They didn’t have any other options, because in selling their own products they had no marketing network. So, the power to set the prices was in someone else’s hands. We met with over 1,000 fish farmers, including men and women in their 80s who had to carry 30-kilogram bags of feed by themselves. When you see that it makes you ask, “Is there nobody younger in your family, nobody stronger who can do this work?”

In response to the labor shortage in fishing communities, Chang in 2013 invited aquaculture students from the city to help out with harvesting and repair of the aerators used in the fish ponds. He aimed to create work and help the communities at the same time.

Chi Peng-yi stands atop a raft throwing a net into the pond. Chi is one of the recruits brought in by Chang to help harvest fish. His work hours are flexible, and he can earn NT$1,500 to NT$1,800 for four hours of work every day.

Chi Peng-yi
Fish farmer
In a month I can earn roughly NT$85,000. Of course, during the mullet season I can earn more – nearly NT$100,000. In the slow seasons I earn around NT$70,000.

However, working on the fish farm also involves hidden dangers. Farmers must endure cold winter temperatures, and sometimes total darkness in the water.

Chi Peng-yi
Fish farmer
Some fish like the mullet and the milkfish are harvested at night, when it’s impossible to see anything. You might cast the net, and then disappear, having fallen into the water.

Chang’s hope is that his recruits won’t just help out on the fish farms, but will also consider becoming entrepreneurs.

Chang Po-jen
Fish farmer
I train them with the skills they need like raising and harvesting the fish, and maintaining the equipment. Then I teach them about the overall operations of the industry, including the management aspects. After that, they can make a choice. They can decide to work for a fish farm as an employee, or they can take the next step and create their own aquaculture business.

Entrepreneurs will receive assistance through joint operations. Chang works with the National Fishermen’s Association to rent ponds from retired fishers, and then provides those to the entrepreneur for free, leaving them responsible only for maintenance and feed expenses. They keep all profits.

Hung Wei-chun, who previously learned fish farming from Chang, made the decision to buy a nearly 1,000 square meter fish pond and chase his dream of business ownership.

Hung Wei-chun
Fish farmer
I worked here continuously for six years. Toward the end, Chang gave us the opportunity to start businesses, to give things a try on our own. At the moment I’m just breaking even.

Chang currently leases 18 ponds accounting for 7 hectares, but says that expanding that would prove quite difficult. Many farmers adhere to the traditional idea that land should be passed on to the next generation, he says.

Chang Po-jen
Fish farmer
Farmers and fish farmers are all similar in that they all have one thing in common. When their time comes, they pass the land on to their sons or daughters. They give it to their own children, or other family members.

Despite challenges, Chang actively pushes ahead with his ideas. Alongside one pond, he built a cafe, and invites nearby students to try their hand at catching shrimp and feeding fish. He hopes this will foster an ecological mindset.

However, not everyone supports Chang’s efforts to bring life to the fish-farming community.

Chang Po-jen
Fish farmer
The older generation feels that their decades of experience means much more than that of younger fish farmers. They feel that their experience is more significant than that of the children they raised who went off to school, and who previously didn’t farm fish.

Chang says his father wanted him to fully focus on raising fish, and to leave the marketing to others. However, his hope is to diversify management in the industry, he says.

Chang Po-jen
Fish farmer
If I were only planning to return home to live the same life as my father, then I may as well not have returned. To return is to seek change. For children to obtain the approval of their parents is difficult, because although we don’t fail, our accomplishments are never enough in their eyes.

Youth who return to rural communities generally face the generation gap, but for Chang, his success is confirmed by his awards including one from the UK-based Social Value International, making him one of very few in Taiwan to be personally conferred the award.

Chang’s ideas may be at odd with older fish farmers, but he hopes his efforts and perseverance will bring fresh, young talent to the industry, and new life to fishing communities.

For more Taiwan news, tune in:
Sun to Fri at 9:30 pm on Channel 152
Tue to Sat at 1 am on Channel 53

青村世代 漁你共好

2023-11-12

台灣漁村面臨老化問題,許多老一輩做到做不動了,卻沒有下一代願意接手,只好無奈的讓漁池閒置荒廢。今天我們要為您介紹高雄彌陀一位返鄉漁民-張博仁,他不但接手了父親的養殖事業,積極打破傳統的養殖和銷售模式,還召集當地水產科系學生,成為年輕專業的勞動力。這樣的團體戰能否讓漁村重現榮景呢?帶您一起了解。

將一隻隻白蝦依序放入熱鍋中,等到蝦子轉紅,加入特製大蒜奶油與胡椒鹽調味,就可以點綴在沙拉上。

白蝦要登上高級的法式餐廳,可是要經過嚴格的挑選。

[[法式餐廳主廚 簡天才]]
“一定要具備它高品質的狀態,就是所有的甜度,或者是新鮮度,一定都要非常非常地好,才會去選購的食材。”

餐廳力求低碳與永續,主廚簡天才搜尋在地食材,找到位在彌陀的養殖戶張博仁。

[[法式餐廳主廚 簡天才]]
“因為要用他們家的東西,我一定要試,試的那一天,我們所有人吃了,我們都覺得非常非常地新鮮,非常好吃。我也跟他要求,我要去看一下他的產地,只有他們家是用無毒的養殖法。”

為剛上岸活跳跳的白蝦進行分級,他是張博仁,2010年正值32歲青壯年紀時,放棄北部試藥貿易公司百萬年薪,返鄉接手爸爸的魚塭。他大學讀的是營養,研究所又念生物工程,深知食安對於產業的重要性。

為了實踐的理念,張博仁離開爸爸的養殖場,向漁民承租漁塭,一反傳統慣行養成習慣,採用低密度養殖的生態工法。還讓魚蝦一起混養,目的是讓魚沒吃完的飼料由底棲的蝦分解掉,同時達到淨化水質。友善環境的結果,讓他可以額外獲得附屬魚種的經濟收入。

[[青農 張博仁]]
“我一次撈魚起來,可以生產出很多樣式的魚種,這種魚種裡面可以變魚排、可以變魚骨去燉湯,可以維持原本的魚肚、魚柳、魚皮,然後我們可以做到魚下巴。我光撈一次起來,可能一次的產品線出來,會有十幾二十種的產品。”

不同於傳統盤商收購模式,張博仁的漁獲堅持自產自銷,但這表示他得到處找通路,把魚賣出去。

[[青農 張博仁]]
“當初我在回鄉養魚的時候,其實我很常揹著自己的產品,到處送貨,到處拜訪客戶。”

之所以辛苦打通路,是因為張博仁看到傳統漁村所面臨的弱勢處境。

[[青農 張博仁]]
“爸爸那個年代遇到的產業問題,大概是產銷問題,就是生產完之後,他們的銷售渠道跟通路大概就只有單一,就是賣盤商,他們沒有其他的選擇,因為沒有自產自銷,沒有網路行銷,所以這個時候他們的價格決定權掌握在別人手上。我們去拜訪一千多戶的漁民裡面,有八十幾歲阿公阿嬤,搬一包三十公斤的飼料上飼料台,你看到那個畫面的時候,你會覺得,家裡都沒有年輕的人、就是我們說的勞動力強一點的嗎?”

為了解決漁村老化所面臨到的勞動力缺口,張博仁召集高雄當地水產科系學生,於2013年籌組漁人隊,協助養殖戶捕撈、打水機維修的工作,也連帶創造了工作機會。

池中正在牽網撈魚的紀芃亦,是漁人隊捕撈班成員,由於工時彈性,每次工班四小時,每次可領一千五到一千八百元的薪資。

[[漁人隊成員 紀芃亦]]
“(月薪)平均大概八萬五千元,最多烏魚季的時候當然會比較多,大概快十萬元。淡季也會有七萬元左右。”

不過他們的工作也隱藏風險,除了要忍受天寒水冷的惡劣環境,有時還得摸黑下水。

[[漁人隊成員 紀芃亦]]
“像烏魚、虱目魚有些也是做晚上,晚上有時候他看不到,網子放過去人不見了,就掉下去了。”

不只帶入年輕勞動力,張博仁也想讓漁人隊成員進階變成創業者。

[[青農 張博仁]]
“培養他們的專業技能,就是養魚、抓魚、水電,然後整個產業的運作,養殖管理,這些培養完之後,接下來其實他們可以選擇,我跟漁場配合、我變員工,或是我走入下一個階段變漁創客。”

漁創客採共同經營的方式,張博仁透過漁會總幹事的引薦,跟老漁民租到魚塭,再無償提供給創客。創客只需負擔水電、魚苗,與飼料成本,後續的收成獲利全由創客取得。

過去在漁人隊實習的洪瑋峻,投入三、四十萬元,在近一千平方公尺的魚塭裡,築起當老闆的夢。

[[漁創客 洪瑋峻]]
“我陸陸續續在這邊待了六年,他後來覺得可以給我們機會去創業,就是讓我們去試試看。目前是打平。”

張博仁目前跟漁民承租七公頃、十八個池區,不過想要再擴大面積,土地取得卻相當困難。礙於老一輩的傳統觀念,土地要傳給自己的下一代。

[[青農 張博仁]]
“農林漁牧這群漁民農民都一樣,他只做一件事情,土地到有一天他要回去的時候,他給自己的子女,他給自己的孫子,給自己的家人。”

張博仁積極推展他的理想藍圖,還在魚塭邊用貨櫃築起咖啡館,並讓附近學校的學生體驗抓蝦、餵魚的工作,提倡吃當季魚的食魚教育,也讓友善土地的觀念深植下一代。

只不過,看似做到了復興漁村,張博仁的行動,卻不被家人支持。

[[青農 張博仁]]
“其實老一輩他們會覺得,他們在這個產業數十年的時間,我怎麼可能比不上初出茅廬的小夥子?我怎麼會比不上我養大,然後出去念了書,只是念了書、沒有養過魚的孩子?”

由於父親希望他只要做好漁民的本分,也就是把魚照顧好,其他銷售找人力,甚至地方創生,都不是漁民該負的責任。但張博仁則是希望能以產業的角度多元化管理。

[[青農 張博仁]]
“如果我當初只是回來跟你過一樣的生活,我其實大可不用回來,回來就是為了改變。小孩子要得到長輩的認同,我覺得很難,老實講很難,因為其實我們不算失敗,但是我們所有的成績,在他們的眼中可能還是不夠的。”

世代觀念的差異是眾多返鄉青年會面臨的處境,但擺在咖啡館的每一個獎座都是肯定。張博仁對漁村的貢獻,還得到英國社會影響力認證,是台灣28個社會企業當中,少數以個人名義獲獎。

張博仁看好養殖業,也牽繫著家鄉產業的情感,希望將傳統產業,繼續傳下去。

更多新聞內容,請鎖定:
民視台灣台(152頻道)週日至週五晚上9:30
民視新聞台(53頻道)週二至週六凌晨1:00

Related News

US not likely to make concessions on Taiwan issue at upcoming Biden-Xi summit: scholar

2023-11-12

Migrant workers from India to be allowed to work in Taiwan to help solve labor shortage

2023-11-12

Zookeepers are to see a pay raise next year following a 30-year freeze

2023-11-12

Supermarket builds biggest factory for fresh salmon processing

2023-11-12

Feng Chia University research team successfully launches single-stage hybrid rocket

2023-11-12