
Twenty people were left trapped in an elevator for more than five hours on Sunday in Japan. The incident happened at the Tokyo Skytree, an observation tower that’s a popular tourist attraction in the Japanese capital. The incident has brought attention to security measures at other skyscrapers, such as the Taipei 101. The Taipei landmark has been the topic of discussion, regarding the maintenance of its high-speed lifts. Both the Tokyo Skytree and the Taipei 101 operate their lifts in two sections, but the difference is that Taipei 101 has a constant-pressure damper that minimizes passenger discomfort. Let’s hear more from an expert.
Lin Kuang-tsung
Elevator expert
The design of the Tokyo Skytree is different from Taipei 101. The cause for the malfunction at the Skytree may have been due to a problem with the variable frequency drive motor. The best thing to do is, first, don’t panic. Second, press all the buttons there are. In case of a drop, hold on like this, with your knees slightly bent to cushion the impact.
On its official social media account, the Taipei 101 also noted that the lifts have emergency exits. So in case of a malfunction, there is an easier way out. Experts say the most important thing to do during a malfunction is to remain calm and press the buttons for all the floors. The safest thing to do is to not panic, and remain steady while you wait to be rescued.
For more Taiwan news, tune in:
Mon to Fri at 9:30 pm on Channel 152
Tue to Sat at 1 am on Channel 53
#lifts #elevators #tokyo #taipei #tourist #elevatordrop
比台北101高的世界級地標,東京晴空塔,爆發遊客受困超過五小時的驚魂,高速電梯逃生的SOP和維護也因此引發討論!晴空塔和101電梯都是分成兩段運行,但101有專屬恆壓阻尼器,能緩解高速運行的氣壓變化,把遊客不適降到最低,因此搭101電梯,不需要害怕。
[[公寓增建電梯智能宅協會理事長 林光宗]]
“整個晴空塔的這個規劃設計來講,坦白講它跟我們101的設計不同。實際上原因,講真的可能就(晴空塔)它的變頻馬達可能產生問題。最好的方式就是,第一個不要緊張,第二個,把你可按的這個樓層的按鈕全部都按完,急輪作動。(萬一墜落)像這樣抓著,然後(膝蓋)微彎,其實目的就是為了讓它緩衝。”
101官方臉書也宣導,電梯中還有逃生維護用的門,萬一其中一部真的故障,遊客可以從電梯裡面的逃生門出去。要是電梯真的異常,冷靜、按下樓層鍵,穩住身體,等待救援是最安全做法。
更多新聞內容,請鎖定:
民視台灣台(152頻道)週一至週五晚上9:30
民視新聞台(53頻道)週二至週六凌晨1:00
Related News