Logo

Huge mushrooms pop up on traffic island in downtown Kaohsiung

Huge mushrooms pop up on traffic island in downtown Kaohsiung

2025-08-05

It’s been so moist in Kaohsiung these past few weeks that mushrooms have begun popping up everywhere. Police even had to intervene after droves of people flocked to a traffic island to take pictures of massive mushrooms growing among the grass. Though cute and picturesque, experts warn that the mushrooms in question were poisonous. So unless you’re 100% sure of what kind of mushroom you are seeing, so don’t pick them or eat them.

Everyone is crouching down to take pictures on this grassy traffic island. They’re all loving these massive creamy-white mushrooms.

Took pictures of mushrooms
It’s crazy how the rains got these huge mushrooms growing here.

Took pictures of mushrooms
They also grow at school when it rains, but they aren’t so big.

Some of the mushrooms are bigger than the span of a hand. The two weeks of constant rains were not fun, but for fungi, they were a great opportunity to grow in the middle of the road. The furor for these new capped neighbors has gotten people stopping on the side of the road and crossing the street haphazardly to take a snapshot. Police officers flooded with reports decided to pluck the shrooms out to prevent any incidents.

Chen Cheng-yi
Police officer
Officers told onlookers to leave, as they were disrupting traffic and endangering the safety of road users. They then removed the mushrooms.

The stars of the show are not as innocent as they may look. They are false parasols, a common species of poisonous mushrooms in Taiwan. Eat one, and you could end up vomiting and with diarrhea. In severe cases, they can even cause shock. Only forage mushrooms when there is no room for doubt that they are safe.

Lo Cheng-yuan
Kaohsiung Public Works Bureau
Some whitish-colored mushrooms have popped up at parks and on traffic islands. Do not pick them or eat them, and report any sightings on the 1999 hotline. The mushrooms will be dealt with by the relevant authorities.

And fungi have mushroomed all over the city, on stair railings, on trees and everywhere you can imagine. Though they have become a sensation online, locals would rather the rains end soon, even if they come at the cost of losing these charming visitors.

For more Taiwan news, tune in:
Mon to Fri at 9:30 pm on Channel 152
Tue to Sat at 1 am on Channel 53

#mushrooms #mushroom #moist #wet #cute #citylife #cute

高雄分隔島驚見"比手掌大蕈菇" 民眾搶拍照

2025-08-05

長達快兩週的豪雨,讓不少民眾笑說下到快"生菇",在高雄市區,還真的就有民眾發現,分隔島上長出了滿滿的白色蕈菇,有的甚至比人的手掌還要大,不少民眾跑去拍照打卡,分隔島瞬間變成打卡景點,但也因此衍生交通亂象,警方接獲多次報案,前往拔除香菇,專家也提醒,這種可能是有毒的綠褶菇,不慎誤食,最嚴重可能導致休克,呼籲民眾別亂摘。

大馬路的中央分隔島上,不少民眾拿著手機在上面拍呀拍,仔細一看,竟然全部都是白色的蕈菇。

[[拍照民眾]]
“我覺得太誇張了,就是雨下到還可以,有這麼大的磨菇長出來”

[[拍照民眾]]
“學校下過雨也是有,可是他(小孩)說沒有這麼大朵的”

實際比一比,這一朵蕈菇長得竟然比人的手掌還要大。暴雨狂炸南臺灣快兩個星期,山區擔心道路中斷變孤島,在高雄市區則是真的出現菇島,民眾聞訊紛紛來打卡,有民眾索性把車停路旁,穿越馬路拍照,險象環生,警方多次獲報,也趕往拔除香菇,避免衍生交通危險。

[[高市警鳳山分局南成所所長 陳政儀]]
“員警立即勸誡圍觀民眾離開,該處交通秩序易生危害,且有危害用路人安全之虞,故於現場將其(菇)移除”

只是這看似可愛無菇,其實名叫綠褶菇,也是台灣常見的有毒菇類,一旦誤食,可能會有噁心、嘔吐、腹瀉等症狀,嚴重還會引起脫水性休克,想摘來吃,還是得好好評菇,否則只能祝你菇的LUCK。

[[高市工務局公園處副處長 羅椉元]]
“部分的公園及道路分隔島上,長出了白色的蕈菇類,有些有毒性,請民眾看到了不要隨意摘採食用,可以通報1999由相關單位來處理”

下雨下到真的發霉生菇,就連樓梯扶手都長香菇,甚至在戶外的樹上,也長出密集的菇菇,奇景在網路上掀起熱議,民眾只盼天氣趕快放晴,跟這驚人的豪雨說聲菇的bye。

更多新聞內容,請鎖定:
民視台灣台(152頻道)週一至週五晚上9:30
民視新聞台(53頻道)週二至週六凌晨1:00

Related News

Boris Johnson gives keynote speech at Ketagelan Forum

2025-08-05

Black garlic ramen on the menu! Taipei eatery serves Kumamoto fare

2025-08-05

Home appliance maker sells at bargain prices after storms

2025-08-05

Embedded speakers offer smaller homes theatrical-level sound

2025-08-05

Taichung holds forum to promote understanding of immigrants

2025-08-05

Taiwan’s largest relay race to kick off on Nov. 2 in Wanli

2025-08-05

Taiwan’s K-pop boy band SEVENTOEIGHT in South Korea

2025-08-05

Thunder Tiger Aerobatics Team says goodbye to AT-3s after nearly 4 decades

2025-08-05