
In a set of 24 simulated scenarios conducted by Washington-based think tank CSIS, Chinese attempts at invading of Taiwan nearly always end in China’s defeat. In most cases the scenarios finished with the survival of Taiwan’s autonomy, but with heavy losses endured by the U.S. and Japan. The think tank said that to ensure a better outcome, the U.S. must better equip Taiwan, allowing it to defend itself. Let’s hear from a senior CSIS advisor.
Voice of Mark Cancian
CSIS senior advisor
Chinese forces were unable to conquer the island, and Taiwan endured as an autonomous democracy.
Concerned about the possible outbreak of a war in the Taiwan Strait, the Washington-based Center for Strategic and International Studies designed a war game to model a Chinese amphibious invasion of Taiwan in 2026, which it ran 24 times in a variety of scenarios. China failed to take over Taiwan in nearly every scenario, and its forces sustained heavy losses.
Voice of Mark Cancian
CSIS senior advisor
China also took terrible losses, often including more than a hundred warships, and tens of thousands of soldiers killed, wounded or captured. Such a failure might endanger the communist party’s grip on power.
CSIS said that a failed attempt at invading Taiwan may cause the collapse of the CCP, but the U.S. and Japan would also sustain heavy losses during the battle.
Voice of Mark Cancian
CSIS senior advisor
In four weeks of fighting the United States typically lost hundreds of aircraft, two aircraft carriers and up to 2,000 other ships. Bases on Guam were devastated. The Taiwanese economy suffered extensive damage. Japan was often dragged into the war, and its bases attacked.
Taiwan’s military would also see the loss of roughly 3,500 soldiers, four destroyers and 22 coast guard vessels, but it would not suffer defeat. CSIS says that the first priority is to ensure that Taiwan is well armed. Unlike Ukraine, Taiwan is surrounded by the sea, meaning that overland logistical support is not possible. Once fighting begins, it will difficult for allies to provide Taiwan with assistance, it said.
Mark Cancian
CSIS senior advisor
It runs out typically within the first couple of days, and then when that runs out the United States has to use shorter-range munitions. Those can be effective, but it increases losses, and increases risk.
Mark Milley
Joint Chiefs of Staff chair
As long as we remain number one, then we will deter the war that people worry about. A great-power war, between China and the United States.
Su Tzu-yun
Institute for National Defense and Security Research
The U.S. and Japan will help defend Taiwan, but the U.S. should immediately strengthen Taiwan’s defensive capabilities, and should put a stop to China’s military expansion. In the future, Taiwan may have around 2,000 anti-ship missiles, which will effectively prevent Chinese vessels from landing on Taiwan, and limiting the threat from its convoy.
CSIS suggests that the U.S. provide Taiwan with inexpensive weapons systems, better enabling it to protect itself.
美國華府智庫CSIS公布最新兵推結果,經過24次的模擬,若2026年中國攻打台灣,將以失敗收場並危及共產黨的政權控制,不過台灣、日本、美國也都會損失慘重。除了重創經濟,也會造成2艘美軍航空母艦、數百架戰鬥機、艦艇、基地被攻打擊沉。
[[聲源: CSIS智庫高級顧問 坎森]]
“中國軍隊無法征服該島,台灣作為一個民主自治國家得以生存。”
就怕爆發台海戰爭,美國華府智庫CSIS,進行2026年中國攻台兵推,經過24次的兵棋模擬,發現中國不但會攻台失敗,還會付出慘痛的代價。
[[聲源: CSIS智庫高級顧問 坎森]]
“中國也會損失100多艘軍艦,和數萬名士兵陣亡受傷或被俘虜,這樣的失敗還會危及中國共產黨的政權控制。”
CSIS直言,只要中國攻台失敗,共產黨政權恐被瓦解,但美國和日本也會損失慘重。
[[聲源: CSIS智庫高級顧問 坎森]] Eb
“四個星期的戰鬥中,美國通常會失去數百架飛機、兩艘航空母艦,和多艘船隻、關島基地遭破壞,台灣經濟重挫,日本也會被捲入戰爭,基地也會受損。”
不只美日有損失,台灣陸軍估計也將有3500人傷亡,海軍4艘驅逐艦、22艘巡防艦被擊沉,但不會被擊潰。只是要在戰爭取得勝利,CSIS認為,台灣第一時間必須擁有應對武器,因為沒有"烏克蘭"模式,無法透過陸路支援,戰爭一開打,盟友難以協助。
[[CSIS智庫高級顧問 坎森]]
“(長程反艦飛彈)在(開戰)頭幾天就會耗光,一旦耗光,美國就得改用射程更短的彈藥,雖然也有效,但會增加損失和風險。”
[[美國參謀首長聯席會議主席 密利]]
“只要我們還是第一名,我們便會阻止人們所擔心的戰爭,中國與美國間的強權之戰。”
[[國防安全研究院學者 蘇紫雲]]
“日本跟美國就是等於會協防台灣,美國應該立刻強化國防的力量,也就是壓制中國軍事擴張。未來台灣可能會擁有大概兩千多枚的反艦飛彈,有效的抵銷中國它的登陸船團,還有它這個護航艦隊的威脅。”
CSIS也建議美國提供台灣更平價武器武裝軍隊,才能協助台灣保護自己。
Related News