
Taiwan’s national flower, the plum blossom, blooms across the country from late January to March. FTV reporter Stephany Yang takes us to Yangmingshan, one of Taiwan’s best spots for flower gazing.
Stephany Yang
FTV reporter
Plum blossoms are currently blooming at Yangming Park’s Flower Clock.
Here at Yangming Park’s Flower Clock, plum blossoms are in bloom. Although it was a cloudy day, many visitors came to catch a glimpse of the beautiful white blossoms. This couple is from Canada.
Samantha Yeh
Visitor
You can definitely smell the sulfur as soon as we come up here, but we really like it so far. It is really close to nature like Canada like the National Parks there but definitely different. In Taiwan, it is just so different. You have oceans and like mountains kind of right next to each other. You would never see that in Canada I feel like.
Francis Kha
Visitor
It is definitely beautiful. It reminds me of something similar to Banff where there is a lot of nature and parks. Definitely looking forward to walking around.
Here at Yangmingshan, another spot for flower-gazing is the Floriculture Experiential Center on Yangde Boulevard. Other prime spots across Taiwan include the Meiling Scenic Area in Tainan, Nantou’s Renai Township, Wuling Farm in Taichung, Chiang Kai-shek Memorial Hall in Taipei, Shilin Residence Park in Taipei, and more.Plum blossoms usually start to flower in late January, with peak season in February.
For more Taiwan news, tune in:
Sun to Fri at 9:30 pm on Channel 152
Tue to Sat at 1 am on Channel 53
又到了台灣國花梅花大爆發的季節,跟著民視新聞記者的腳步,一起到陽明山來賞花。
[[民視英語新聞記者 楊怡安]]
"陽明山花鐘附近的梅花,進入盛開期"
陽明山花鐘附近的梅花大爆開。雖然天空不作美,但仍有不少民眾逐花而來,包括來自加拿大的這對夫妻。
[[遊客 Samantha Yeh]]
"一到這裡就能聞到硫磺的味道,但目前為止我們真的很喜歡。這裡可以親近自然,就像加拿大的國家公園一樣,但還是有很多不同,這裡有海,有山,彼此相鄰,我在加拿大不會看到這樣的風景"
[[遊客Francis Kha]]
"超美的,這裡讓我想起了班夫,那邊有很多自然景觀和公園。我很期待在這裡四處走走"
陽明山上的另一個賞花勝地位於仰德大道上的陽明山花卉實驗中心。台灣其他著名賞花景點包括台南梅嶺、南投仁愛鄉、台中武陵農場、台北中正紀念堂、台北士林官邸公園等。梅花通常在一月下旬開始開花,二月為梅花盛開期。
更多新聞內容,請鎖定:
民視台灣台(152頻道)週日至週五晚上9:30
民視新聞台(53頻道)週二至週六凌晨1:00
Related News