Taiwan plans to send a charter plane to evacuate its citizens on the Diamond Princess cruise ship, which is quarantined in Japan due to the spread of COVID-19. Health Minister Chen Shih-chung said an application to send a charter plane had been filed to the Japanese government. The ship’s 14-day quarantine ends on Wednesday, but Taiwan says its evacuation will be delayed two to three days because two citizens still need further tests. Australia, Italy, Canada, and Hong Kong are also negotiating to send charter flights. The U.S. has arranged to evacuate hundreds of its citizens early.
Following rounds of inspection and disinfection, the American passengers of the Diamond Princess boarded two charter flights. After a 10-hour flight, they arrived at air bases in California and Texas. The flights carried 14 confirmed COVID-19 patients. Thirteen were sent directly to quarantine centers at the University of Nebraska Medical Center.
Chris Kratochvil
US public health official
We have the facilities. We have the resources and expertise.
The Diamond Princess was placed on a 14-day quarantine on Feb. 5. Its passengers are due to disembark on Wednesday, Feb. 19. Ahead of the date, the U.S. arranged to evacuate some of its citizens. Plans are underway for Australia, Italy, Canada, Hong Kong, and Taiwan to send charter flights.
John Ka-chiu Lee
Hong Kong government official
We have arranged two charter flights ready to take them to leave Japan on the 19th so that they can come back to Hong Kong on the 20th.
Scott Morrison
Australian prime minister
What we have agreed to do today is to take action, by providing a direct assistance to those who are on that vessel by providing for an assisted departure flight from Japan to Australia on this Wednesday.
Chen Shih-chung (Feb. 17)
Central Epidemic Command Center
We have already filed a flight application with Japan. It’s going through the relevant process. Of course we want to bring these passengers back.
Sources say the plan had been for a China Airlines charter flight to arrive at Japan’s Haneda Airport Wednesday at 5 p.m. and depart for Taiwan at 7 p.m. But Tuesday morning, Taiwan’s representative office informed passengers that the flight would be postponed two to three days, because there were still two nationals who hadn’t finished the screening process.
Wang Ding-yu
DPP lawmaker
After this quarantine report comes out, we’ll have to wait another two to three days, according to our sources in Japan. Our government’s attitude toward this has been very clear. Epidemic prevention comes first.
Nicknamed the ship of doom, the Diamond Princess has had 542 confirmed virus cases so far, out of a total of 2,404 passengers and crew tested. Four of the 25 Taiwanese nationals were diagnosed.
鑽石公主號,2月5日開始海上隔離,19日隔離期滿就可下船,各國忙著安排包機接人。美國昨天已經先撤僑,台灣也已向日本提出飛航申請,將透過華航包機,接回25名國人。不過駐日代表處今天上午傳訊息給乘客,表示因為還有2位國人還沒完成篩檢,原定19日的包機要延後2到3天。
經歷漫長的檢查消毒過程,鑽石公主號上的美國旅客終於分批坐上兩架歸國包機, 10個小時的飛行後,陸續抵達加州和德州的空軍基地,各載有7名確診旅客,當中13名成人一落地,就被送往內布拉斯加大學醫學中心隔離。
[[醫學中心人員 克拉托區佛]]
“我們有設施也有資源和專業 ,處理這類人員”
2月5日開始海上隔離14天的鑽石公主號,19日旅客就可以下船,美國搶在之前率先將國人接回,澳洲、義大利、加拿大,香港和台灣也都著手進行包機接人。
[[香港保安局局長 李家超]]
“我們已安排2架包機,於19日去日本接人,預計20日可以回到香港”
[[澳洲總理 莫里森]]
“我們同意採取行動提供直接協助,將公主號上的國人接回,周三(19日)提供飛機從日本飛回澳洲”
[[中央流行疫情指揮中心指揮官 陳時中]] (2.17)
“現在我們已經提出了,向日本提出了飛航申請,相關的程序都在進行中,那當然,我們想要把他們接回來”
不過,原本傳出華航專機將在19日傍晚5點抵達日本羽田機場,晚上7點起飛回台,今天上午駐日代表處傳訊息給船上乘客,表示因為目前仍有2位國人還沒完成篩檢,包機不得不延後2到3天,才能接回國人。
[[立委(民) 王定宇]]
“等這個檢疫報告出來,根據日本那邊的消息,大概還要2到3天,我們政府的態度很清楚,第一個防疫要做好。”
被稱為"海上武漢"的鑽石公主號,到目前為止,全船共檢查了2,404人,共計542人確診。台灣25人當中,有4人確診。
Related News