
COVID-19 cases are still rising, and are expected to peak in mid-July. Last week, 987 COVID cases with complications were reported to the Taiwan CDC. That’s a 6% increase from the week before. In that same period, 99 deaths were reported in connection to COVID. More than 90% of cases involved people aged 65 and older.
Tseng Shu-hui
Taiwan CDC spokesperson
Based on our projections, this COVID wave will peak by mid-July. Last week, there were about 126,000 COVID-related visits to emergency and outpatient departments, which means that some 50,000 to 60,000 people became infected. By mid-July, we estimate that nearly 60,000 people will be newly infected.
Kuo Hung-wei
Taiwan CDC Epidemic Intelligence Center director
The circulating subvariants are primarily the JN.1, KP.2, KP.3, and LB.1. This is mainly because these specific mutant variants are able to evade neutralizing antibodies, so they’re more transmissible compared to the others.
New viral variants are spreading fast. Meanwhile, most of Taiwan’s population has yet to get the latest COVID booster. Only 26,000 people were vaccinated last week, down 13% from the week before. On Tuesday, the government announced that an updated booster will be offered at the end of the year. The strains it protects against could be decided as early as this Wednesday.
For more Taiwan news, tune in:
Sun to Fri at 9:30 pm on Channel 152
Tue to Sat at 1 am on Channel 53
新冠疫情仍在流行期,疾管署預估,7月中旬將會達到高峰。上週新增987例,有併發症的本土病例,成長6%。死亡個案也有99例,高達9成都是65歲以上長者。
[[疾管署發言人 曾淑慧]]
“我們預測在7月中旬之前,COVID的疫情會達到高峰。上週的健保急門診的就診人次,大概是12萬6千人左右,那也就是大概有5萬人,到6萬人左右的人,感染了一個COVID的病毒。那在7月中旬以前,我們預估將近6萬的人,會感染到一個COVID的個案。”
[[疾管署主任 郭宏偉]]
“流行的病毒,變異株大概是以JN.1 KP.2還有KP.3,以及LB.1為多,那主要是因為這些變異株,它具有這個免疫的逃脫性,所以它的傳播力相較於其他的變異株來得好。”
病毒傳播更快,但大部分的民眾,卻都沒打疫苗,上週只有2.6萬人次接種,比之前少了13%,至於年底新冠疫苗,要選擇什麼變異株,疾管署最快10號拍板。
更多新聞內容,請鎖定:
民視台灣台(152頻道)週日至週五晚上9:30
民視新聞台(53頻道)週二至週六凌晨1:00
Related News